| |
|
|
|
|
|
悲しい記憶(ひび)が化石に代わるよ もうすぐ 슬픈 기억(나날)이 화석으로 변해, 이제 곧 あなたのその痛みを眠りの森へと 그대의 그 괴로움이 잠든 숲으로 ひそやかに導いてあげる 남몰래 이끌어 줄게요 おやすみ、すべてにいちず過ぎた迷い子たち 잘 자요, 모든 것에 너무나 매달린 미아들이여 はがゆさが夢に進化する日まで 안타까움이 꿈으로 진화하는 날까지
(命は眩しい朝を待っている) (생명은 눈부신 아침을 기다려) 最後の懺悔も叶わないなら 마지막 참회도 이루어지지 않는다면 (いつか時代の夜が明ける) (언젠가 시대의 밤이 밝나니) 世界よまぶたを閉じて 세계여 눈을 감아요 (命は目覚めて時を紡ぎだす) (생명은 깨어나 시간을 엮어 간다) あなたの証拠を遡るように 그대의 증거를 거슬러 오르듯 (そして光が胸に届く) (그리고 빛이 가슴에 닿아) 心よ原始に戻れ 마음이여 원시로 돌아가요.
涙の岸辺ずっとたたずんだ気持ちを 눈물의 해안에서 계속 멈춰 있던 마음을 優しく包むように秘密の薬が 부드럽게 감싸안듯이 비밀스런 약이 思い出の沖へと運ぶよ 추억의 물가로 데려다 주어요 おやすみ、モラルに汚れた指も耳も 잘 자요, 도덕에 더럽혀진 손가락도 귀도 この腕の中でもう眠りなさい 이 팔 속에서 이제 잠드세요
(命は眩しい朝を待っている) (생명은 눈부신 아침을 기다려) 破れた聖書を抱きしめるより 찢어진 성서를 끌어안기보다는 (いつか時代の夜が明ける) (언젠가 시대의 밤이 밝나니) あなたよ祈りを捨てて 그대여, 기도를 멈춰요 (命は目覚めて時を紡ぎだす) (생명은 깨어나 시간을 엮어 간다) 自然のルールにその身を任せ 자연의 규칙에 그 몸을 맡기고 (そして光が胸に届く) (그리고 빛이 가슴에 닿아) 心よ原始に戻れ 마음이여 원시로 돌아가요.
(命は眩しい朝を待っている) (생명은 눈부신 아침을 기다려) 最後の懺悔も叶わないなら 마지막 참회도 이루어지지 않는다면 (いつか時代の夜が明ける) (언젠가 시대의 밤이 밝나니) 世界よまぶたを閉じて 세계여 눈을 감아요 (命は目覚めて時を紡ぎだす) (생명은 깨어나 시간을 엮어 간다) あなたの証拠を遡るように 그대의 증거를 거슬러 오르듯 (そして光が胸に届く) (그리고 빛이 가슴에 닿아) 心よ原始に戻れ 마음이여 원시로 돌아가요.
사실 이 노래에는 본편과 관련지은 쓸데없는 해석(?)을 동원하지 않고서는 특별히 해석한다고 할 만한 게 없습니다 - 마는 하나 문제되는 것이 후렴 부분입니다. 괄호 부분(배경 코러스로 들립니다)과 괄호가 없는 부분의 싱크로율이 0에 수렴한다는 겝니다. (나중에 계속) |
|
Track this back : http://feanaro.innori.com/trackback/2510450
|
|
|
|
|
|
| Si man i yulma nin enquantuva? |
«
2009/01
»
| 일 |
월 |
화 |
수 |
목 |
금 |
토 |
| |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
| 4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
| 11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
| 18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
| 25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
Total : 56,278
Today : 13
Yesterday : 23 |
|
|
 |
 |
 |
|